Project Description (Phase 2):
We have 6000 phrases (about 40,000 words total) that has been machine (google) translated. We need the translation checked and corrected if necessary. Attached file shows a sample of the translation. Before any bids will be accepted the attached file must be corrected and submitted along with your bid. We will be doing a 3rd party audit all work to confirm its accuracy.
1. Download the attached Excel file.
2. Make any corrections necessary in the second language portion of the text.
4. Indicate the changes by highlighting the cell you changed.
If you are bidding on multiple languages please indicate this in an email.
Hi Energykick,
Thanks for your invitation.
The edited file is attached for checking,
and i'm sure the quality is equivalent as the previous one.
Thanks again,
Veronica.
$330 USD in 10 days
5.0 (2 reviews)
3.7
3.7
4 freelancers are bidding on average $333 USD for this job
Greetings, I have read your advertisement and I am interested in the position currently available.
My company offers professional human translations provided by native speakers in many languages. Our translators are dedicated to enhancing the style, quality and purpose of our customers' products in order to facilitate and ensure their desired outcome.
Hello, a professional translator in Russian-English-Ukrainian-French language pairs.I have 5 years of my experience in the translation. I worked with different journals.I can start immediately.I wil help you with the great pleasure and I am ready to the close collaboration. Best regards,Olena