We are publishers of Horoscopes in England.
We are increasingly receiving requests for our content to be translated. Because we write Daily, Weekly and Monthly Horoscopes, the content is dynamic and changes daily. Also because of the amount of free content available on the internet, margins are very tight in this market place. Therefore it is not viable to do a complete translation of our work on a Daily, Weekly and Monthly basis in Simplified Chinese language.
What we can do, is provide our work, already translated by software, so that a proof reader in those languages can tidy up and correct any glaring errors in grammar. We will need this work on-going.
The amount of translated text is circa 6000 words per week.
The grammar does not need to be of a technical standard, just readily understandable, easy to read in those languages.